Hoțul! Hoțul! - De Elsie Lewis Rawson
Într-o altă ocazie, ne-am părăsit casa noastră confortabilă din oraș și am mers să locuim într-o casă dintr-un sat de băștinași indieni. Casa aceasta era așezată pe malul unui râu frumos. În fiecare seară către asfințit, copiii se grăbeau să coboare la râu pentru a se bălăci în apa răcoritoare. Făceau asta în special după zilele călduroase și toride.
În acea seară, copiii erau coborâți la râu, iar tatăl și cu mine eram ieșiți în vizită în sat. Înainte de plecare, ne-am asigurat că pasărea noastră, Rajah, era în siguranță în colivia sa, care atârna la adăpost de unul din căpriori. Făceam aceasta pentru a-l proteja de pisici sau alte animale. Copiii construiau case pe nisipul plajei când un țipăt a ajuns la urechile lor. Au ascultat atenți. Strigătul s-a auzit din nou și din nou. Cunoșteau vocea aceasta familiară. Era vocea lui Rajah și avea probleme.
S-au oprit din construit și au alergat în grabă spre casă. Ce priveliște îi aștepta când au intrat pe ușa din față! O familie de maimuțe au găsit cum să intre în casă și au deranjat totul. Suc de roșii, coji de banane și ouă sparte erau împrăștiate peste tot. Când au intrat copiii, maimuțele au sărit la fereastră și toate au încercat să iasă în același timp. Având încă fructe în brațe, se împingeau grăbite până când, într-un final, au plecat toate.
Dar unde era Rajah? Ușa coliviei lui era larg deschisă și nu era de găsit nicăieri. Trebuie să se fi dat o luptă teribilă, pentru că erau pene împrăștiate peste tot pe podea și puful încă mai plutea prin aer.
Copiii erau triști. Să fi fost pasărea lor omorâtă? Au căutat prin încăpere, dar nu l-au găsit nicăieri. L-au strigat pe nume, sperând că va răspunde, dar singurul sunet pe care l-au auzit a fost ecoul vocilor lor. Au mers în dormitor. S-au târât pe sub pat. Dar tot nu l-au găsit pe Rajah. Au strigat din nou: „Rajah, Rajah, unde ești?” Spre bucuria și ușurarea lor, au auzit un răspuns cu o voce slabă: „Betty, Archie.” Au urmat sunetul, care i-a condus la un dulap de haine. Pe raftul de sus, înghesuit într-un colț, stătea Rajah. Săraca pasăre! Penele îi erau cam rupte și ciufulite și el arăta cam bolnav. Dar copiii erau așa de fericiți că și-au găsit pasărea în viață încât nu mai conta cum arăta.
Când am ajuns acasă, copiii ne-au spus, cu voci emoționate, tot ce s-a întâmplat. Cât de fericiți am fost și noi că pasărea noastră nu fusese omorâtă de acei hoți! Bineînțeles, nu vom ști niciodată exact cum s-au întâmplat lucrurile, dar sunt sigură că, dacă Rajah ar fi putut, ne-ar fi povestit ceva de genul:
„Mă dădeam pe leagănul din cușca mea când, dintr-odată, am auzit un zgomot ciudat ce venea de afară de la fereastră. M-am uitat și am văzut o față ciudată care cerceta cu privirea prin geam. Nu am mai văzut fața aceea niciodată. Deodată, erau două, trei și patru fețe. Eram speriat. Cine erau acești oameni ciudați? Nu arătau precum Kimmie, câinele de companie, sau Tabby, pisica, și nici ca partenerii mei de joacă. Le-am vorbit și i-am întrebat cine erau, dar nu mi-au răspuns. Eram supărat. Cât de nepoliticoși erau! Nu i-au învățat părinții lor bunele maniere? Nu știau să răspundă când erau întrebați ceva?”
„Le-am spus să plece, dar nu m-au ascultat. Apoi, spre surprinderea mea, au intrat în casă. Am stat în colivia mea liniștit și n-am scos niciun sunet, dar, când am văzut că se îndreaptă spre blatul cu mâncare și o fură, n-am mai rezistat. Mi-am deschis ușa coliviei și am zburat către ei și i-am ciupit foarte tare. Toți s-au îndreptat către mine și au încercat să mă prindă. Dacă nu aș fi fost rapid și un bun luptător, sunt sigur că m-ar fi omorât. E adevărat că au smuls multe din penele mele și m-au nimerit cu câteva lovituri, dar și eu i-am ciupit tare și știu că nu le-a plăcut deloc, pentru că au mârâit amenințător la mine și au încercat să mă prindă. Apoi am mers și m-am ascuns în dulapul cu haine. Cât de fericit am fost când mi-am auzit prietenii strigându-mă! Sper ca acești hoți teribili să nu mai vină niciodată în casa noastră!” (Va urma)