Totul era liniștit în Betleem. Copilașii erau înveliți bine și dormeau liniștiți în paturile lor. Frații și surorile mai mari dormeau. (Șșș!) Chiar și mămicile și tăticii dormeau. (Șșș!) În staul, vaca bătrână, oile și micul măgăruș dormeau adânc. Totul era tăcut și calm. Până când… Ce se aude? Era plânsul pruncului nou-născut al Mariei! (Uaa, uaa!)
Maria zâmbea în timp ce stătea întinsă pe fân, cu bebelușul în brațe. Oh, cât Îl iubea! Îi iubea năsucul mic (atinge nasul copilului). Îi iubea degețelele de la picioare (atinge degetele de la picioare ale copilului). Era perfect (îmbrățișează copilul). Iosif a zâmbit către Fiul lui și s-a aplecat mai aproape de el. I-a șoptit cu blândețe numele. Era cel mai special nume din lume... Isus (șoptește și tu).
Maria L-a înfășat pe micuțul prunc într-un scutec. Avea nevoie de un pătuț. Unde avea să doarmă pruncul Isus, Fiul lui Dumnezeu? Iosif s-a uitat de jur împrejur. A văzut o iesle din care mâncau animalele. A umplut ieslea cu fân proaspăt. Pruncul Isus avea să doarmă în iesle.
Maria I-a dat pruncului Isus un pupic de noapte bună. Iosif L-a strâns ușor de mânuță. Vaca bătrână mugea încet (muu, muu), iar măgărușul a atins brațul lui Iosif. Mielușeaua pufoasă a behăit în semn de bun-venit pentru pruncul Isus (be-he-he). Îngerii priveau de sus către micul prunc. Dumnezeu Îl trimisese pe Isus în lume! Maria plângea de bucurie.
Dormi liniștit, pruncule Isus! Îngerii veghează asupra Ta. Dormi liniștit, pruncule Isus! Dumnezeu Tatăl este mereu cu Tine. Dormi liniștit, pruncule Isus! Maria și Iosif Te vor iubi și Te vor îngriji. Dormi liniștit, pruncule Isus! Și noi Te vom iubi! (Spuneți împreună) Mulțumim, Doamne, că L-ai trimis pe pruncul Isus!