1 Dar în[[xr:1]] anul al șaptelea, Iehoiada s-a îmbărbătat și a făcut legământ cu sutașii Azaria, fiul lui Ieroham, Ismael, fiul lui Iohanan, Azaria, fiul lui Obed, Maaseia, fiul lui Adaia, și Elișafat, fiul lui Zicri.

În al şaptelea an. Capitolul acesta tratează căderea Ataliei şi succesiunea lui Ioas. El este paralel cu 2 Regi 11,4-20. Cele două rapoarte sunt în principal identice, deşi există şi deosebiri însemnate. Pentru informaţii în plus, vezi la 2 Regi 11.

S-a îmbărbătat. [S-a întărit, KJV]. S-a îmbărbătat şi s-a întărit pentru înfruntarea cu Atalia.

Căpeteniile peste sute. Sunt enumeraţi cinci oameni. Numele lor nu este dat în Regi, unde, totuşi, este se află informaţia că Iehoiada "a luat pe sutaşii Cheretiţilor şi alergătorilor" ["a luat pe căpeteniile peste sute, cu căpitanii gărzii" KJV] (2 Regi 11,4). Cei cinci bărbaţi erau probabil căpetenii ai celor 500 de oameni care alcătuiau garda personală a Ataliei. Răspunderea primară a gărzii regale era, fireşte, să apere viaţa regelui. Pasajul paralel din 2 Regi 11,4 adaugă amănuntul interesant că Iehoiada "a făcut legământ cu ei, i-a pus să jure în Casa Domnului şi le-a arătat pe fiul împăratului". După ce au văzut pe adevăratul rege, căpitanii gărzii personale au încheiat un legământ cu Iehoiada ca să se spună de acum încolo lui.


2 Au străbătut Iuda, i-au strâns pe leviții din toate cetățile lui Iuda și pe capii de familii din Israel și au venit la Ierusalim.

Toate cetăţile. Un mare număr de leviţi şi alte persoane de încredere au fost aduşi la Ierusalim, probabil sub pretextul unei oarecare sărbători religioase, unde puteau să-l sprijine pe marele preot în viitoarea confruntare cu regina.


3 Toată adunarea a încheiat legământ cu regele în Casa lui Dumnezeu. Și Iehoiada le-a zis: „Iată, fiul regelui va domni, cum a spus[[xr:1]] DOMNUL cu privire la fiii lui David.

Toată adunarea. Adică toată adunarea leviţilor, a bărbaţilor de frunte ai naţiunii şi căpitanii gărzii regale (2 Regi 11,4).


4 Iată ce aveți de făcut: o treime din voi, care intră[[xr:1]] în slujbă de sabat, preoți și leviți, să facă paza pragurilor;

Veţi face. Relatarea din Cronici redă instrucţiunile care au fost date preoţilor şi leviţilor. Scriitorul cărţilor Regilor redă ordinele comunicate gărzii palatului (2 Regi 11,5-18). Există o anumită corespondenţă între ordinele date celor două grupări, dar nu sunt exact sinonime. Leviţii urmau să fie împărţiţi în trei cete.


5 o treime să stea în palat, și o treime – la poarta Iesod; tot poporul să fie în curțile Casei DOMNULUI!

Casa împăratului. În 2 Regi 11,5 "casa împăratului" pare să se aplice la palat, unde o parte a gărzii regale trebuie să fi fost de serviciu. În Cronici, însă, se poate ca termenul să fi fost aplicat la încăperile unde tânărul rege era ascuns în incinta Templului. Dacă o grupă de leviţi ai fi staţionat la palat pentru a veghea asupra celor ce se petrec acolo, ar fi creat imediat suspiciuni şi i-ar fi dat Ataliei ocazia să ia măsuri eficiente de răzbunare contra conspiratorilor.

Poarta Iesod. [Poarta temeliei, KJV]. Amplasarea acestei porţi nu este cunoscută.

În curţile. Aceasta era procedura obişnuită. Nimeni nu avea voie în preajma noului rege, cu excepţia persoanelor celor mai de încredere, cu ocazia încoronării lui.


6 Nimeni să nu intre în Casa DOMNULUI, în afară de preoții și leviții[[xr:1]] de slujbă; ei să intre, căci sunt sfinți. Și tot poporul să păzească rânduiala DOMNULUI!

Afară de preoţi. Această directivă accentuează în plus instrucţiunea anterioară (v. 5). Era deosebit de important ca nici o persoană neautorizată să nu aibă acces în localul Templului.


7 Leviții să-l înconjoare pe rege din toate părțile, fiecare cu armele în mână, iar oricine va intra în Casă să fie dat morții; să fiți lângă rege când va intra și când va ieși!”
8 Leviții și tot Iuda au îndeplinit tot ce poruncise preotul Iehoiada. Și-a luat fiecare oamenii, pe cei ce intrau în slujbă de sabat și pe cei ce ieșeau din slujbă în ziua sabatului, căci preotul Iehoiada nu scutise pe niciuna dintre[[xr:1]] cete.

Tot Iuda. Adică reprezentat prin slujbaşii lui. În ziua Sabatului. Vezi la 2 Regi 11,5.7. Nu scutise pe niciuna. Cetele de preoţi şi leviţi care îşi terminaseră slujba şi care altfel ar fi

fost libere, au fost reţinute având în vedere împrejurarea critică prezentă pentru a-i ajuta pe cei care tocmai îşi începeau serviciul. Cu privire la aceste cete de preoţi şi leviţi, vezi la 1 Cronici 24,25.

9 Preotul Iehoiada le-a dat sutașilor sulițele, scuturile și pavezele care fuseseră ale regelui David și care se aflau în Casa lui Dumnezeu.

Suliţele. Compară cu 2 Regi 11,10.


10 A așezat tot poporul, fiecare cu armele în mână, de la latura dreaptă până la latura stângă a Casei, spre altar și spre Casă, de jur împrejurul regelui.

Lângă altar. Vezi la 2 Regi 11,11.


11 L-au adus înainte pe fiul regelui, i-au pus coroana și mărturia[[xr:1]] și l-au făcut rege. Iar Iehoiada și fiii săi l-au uns și au zis: „Trăiască regele!”

Au adus înainte pe fiul împăratului. Tânărul prinţ a fost adus din Templu, unde fusese ţinut

ascuns.

Mărturia. Probabil o copie a legii (vezi la 2 Regi 11,12).

Trăiască împăratul. [Dumnezeu să apere pe împăratul, KJV]. Vezi la 2 Regi 11,12.


12 Atalia a auzit vuietul poporului și al alergătorilor care îl măreau pe rege și a venit la popor în Casa DOMNULUI.

Atalia a auzit. [Când Atalia a auzit, KJV]. Versetele 12-15, care descriu soarta Ataliei, sunt aproape identice cu 2 Regi 11,13-16. Vezi comentariile de acolo.


13 S-a uitat și, iată, regele stătea lângă stâlp la intrare, iar căpeteniile și trâmbițașii erau lângă rege. Tot poporul țării se bucura și suna din trâmbițe, iar cântăreții, cu instrumentele muzicale, conduceau lauda[[xr:1]]. Atalia și-a sfâșiat hainele și a zis: „Trădare! Trădare!”
14 Atunci, preotul Iehoiada i-a scos pe sutașii care erau comandanții oștirii, și le-a zis: „Scoateți-o dintre șiruri, și oricine o va urma să fie ucis cu sabia!” Căci preotul zisese: „N-o omorâți în Casa DOMNULUI!”
15 Au pus mâna pe ea și au condus-o pe intrarea Porții[[xr:1]] Cailor, unde au omorât-o.
16 Iehoiada a încheiat un legământ cu tot poporul și cu regele, prin care făgăduiau să fie poporul DOMNULUI.

Un legământ. Versetele 16-21, care tratează reînnoirea legământului cu Iehova, desfiinţarea cultului lui Baal şi aşezarea regelui pe scaunul său de domnie, sunt paralele cu 2 Regi 11,17-20.

Între el. Pasajul paralel zice "între Domnul" (1 Regi 11,17). În cazul acesta, Iehoiada L-a reprezentat pe Domnul, deoarece legământul care a fost făcut era între Domnul pe de o parte şi rege şi popor pe de altă parte.

A fost şi un legământ între rege şi popor (vezi la 2 Regi 11,17).


17 Tot poporul s-a dus la templul lui Baal și l-au dărâmat; i-au sfărâmat altarele și chipurile, iar pe Matan[[xr:1]], preotul lui Baal, l-au ucis înaintea altarelor.

În casa lui Baal. Vezi la 2 Regi 11,18, despre distrugerea acestui templu.


18 Iehoiada a încredințat supravegherea Casei DOMNULUI în mâinile preoților, leviților pe care-i desemnase[[xr:1]] David peste Casa DOMNULUI, ca să-I aducă arderi-de-tot DOMNULUI, după cum este scris în Legea[[xr:2]] lui Moise, cu bucurie și cu cântări, după rânduiala lui David.

A încredinţat slujbele. Versetul acesta este o dezvoltare a scurtei observaţii din 2 Regi 11,18: "Preotul Iehoiada a pus străjeri [slujbaşi, KJV] în Casa Domnului". Se face aici o descriere a restabilirii slujbelor obişnuite de la Templu care fuseseră serios neglijate în timpul domniei Ataliei (2 Cronici 24,7).

Preoţilor, leviţilor. Versiunile vechi zic "preoţilor şi leviţilor". Se pare că se cere această construcţie, întrucât era datoria preoţilor să aducă arderile de tot (Numeri 18,1-7) şi a cântăreţilor leviţi să-L laude pe Domnul cu cântări (1 Cronici 23,5; 25,1-7).

Pe care-i împărţise. David îi împărţise pe preoţi şi pe leviţi în diferite cete (1 Cronici 23,6; 24,3; 25,1).

19 A pus ușieri[[xr:1]] la porțile Casei DOMNULUI ca să nu intre nimeni în stare de necurăție.

Uşieri. Adică păzitori ai porţilor. Nimeni spurcat. [Nimeni care era necurat, KJV]. Compară cu v. 6 şi cu Levitic 5,2.3; Deuteronom 24,1.

COMENTARIILE LUI ELLEN G. WHITE 8 �

PK 215

12-17.21 �

PK 216


20 I-a luat pe sutași[[xr:1]], pe nobili, pe cei ce stăpâneau peste popor și tot poporul țării și l-a coborât pe rege din Casa DOMNULUI. Au intrat în palat pe poarta de sus și l-au pus pe rege pe tronul regal.
21 Tot poporul țării se bucura și cetatea era liniștită. Pe Atalia o omorâseră cu sabia.