1 {\i ¡Cómo oscureció el Señor en su furor a la hija de Sion! \par Derribó del cielo a la tierra la hermosura de Israel, \par Y no se acordó del estrado de sus pies en el día de su furor.}
2 {\i Destruyó el Señor, y no perdonó; \par Destruyó en su furor todas las tiendas de Jacob; \par Echó por tierra las fortalezas de la hija de Judá, \par Humilló al reino y a sus príncipes.}
3 {\i Cortó con el ardor de su ira todo el poderío de Israel; \par Retiró de él su diestra frente al enemigo, \par Y se encendió en Jacob como llama de fuego que ha devorado alrededor.}
4 {\i Entesó su arco como enemigo, afirmó su mano derecha como adversario, \par Y destruyó cuanto era hermoso. \par En la tienda de la hija de Sion derramó como fuego su enojo.}
5 {\i El Señor llegó a ser como enemigo, destruyó a Israel; \par Destruyó todos sus palacios, derribó sus fortalezas, \par Y multiplicó en la hija de Judá la tristeza y el lamento.}
6 {\i Quitó su tienda como enramada de huerto; \par Destruyó el lugar en donde se congregaban; \par Jehová ha hecho olvidar las fiestas solemnes y los días de reposo en Sion, \par Y en el ardor de su ira ha desechado al rey y al sacerdote.}
7 {\i Desechó el Señor su altar, menospreció su santuario; \par Ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios; \par Hicieron resonar su voz en la casa de Jehová como en día de fiesta.}
8 {\i Jehová determinó destruir el muro de la hija de Sion; \par Extendió el cordel, no retrajo su mano de la destrucción; \par Hizo, pues, que se lamentara el antemuro y el muro; fueron desolados juntamente.}
9 {\i Sus puertas fueron echadas por tierra, destruyó y quebrantó sus cerrojos; \par Su rey y sus príncipes están entre las naciones donde no hay ley; \par Sus profetas tampoco hallaron visión de Jehová.}
10 {\i Se sentaron en tierra, callaron los ancianos de la hija de Sion; \par Echaron polvo sobre sus cabezas, se ciñeron de cilicio; \par Las vírgenes de Jerusalén bajaron sus cabezas a tierra.}
11 {\i Mis ojos desfallecieron de lágrimas, se conmovieron mis entrañas, \par Mi hígado se derramó por tierra a causa del quebrantamiento de la hija de mi pueblo, \par Cuando desfallecía el niño y el que mamaba, en las plazas de la ciudad.}
12 {\i Decían a sus madres: ¿Dónde está el trigo y el vino? \par Desfallecían como heridos en las calles de la ciudad, \par Derramando sus almas en el regazo de sus madres.}
13 {\i ¿Qué testigo te traeré, o a quién te haré semejante, hija de Jerusalén? \par ¿A quién te compararé para consolarte, oh virgen hija de Sion? \par Porque grande como el mar es tu quebrantamiento; ¿quién te sanará?}
14 {\i Tus profetas vieron para ti vanidad y locura; \par Y no descubrieron tu pecado para impedir tu cautiverio, \par Sino que te predicaron vanas profecías y extravíos.}
15 {\i Todos los que pasaban por el camino batieron las manos sobre ti; \par Silbaron, y movieron despectivamente sus cabezas sobre la hija de Jerusalén, diciendo: \par ¿Es esta la ciudad que decían de perfecta hermosura, el gozo de toda la tierra?}
16 {\i Todos tus enemigos abrieron contra ti su boca; \par Se burlaron, y crujieron los dientes; dijeron: Devorémosla; \par Ciertamente este es el día que esperábamos; lo hemos hallado, lo hemos visto.}
17 {\i Jehová ha hecho lo que tenía determinado; \par Ha cumplido su palabra, la cual él había mandado desde tiempo antiguo. \par Destruyó, y no perdonó; \par Y ha hecho que el enemigo se alegre sobre ti, \par Y enalteció el poder de tus adversarios.}
18 {\i El corazón de ellos clamaba al Señor; \par Oh hija de Sion, echa lágrimas cual arroyo día y noche; \par No descanses, ni cesen las niñas de tus ojos.}
19 {\i Levántate, da voces en la noche, al comenzar las vigilias; \par Derrama como agua tu corazón ante la presencia del Señor; \par Alza tus manos a él implorando la vida de tus pequeñitos, \par Que desfallecen de hambre en las entradas de todas las calles.}
20 {\i Mira, oh Jehová, y considera a quién has hecho así. \par ¿Han de comer las mujeres el fruto de sus entrañas, los pequeñitos a su tierno cuidado? \par ¿Han de ser muertos en el santuario del Señor el sacerdote y el profeta?}
21 {\i Niños y viejos yacían por tierra en las calles; \par Mis vírgenes y mis jóvenes cayeron a espada; \par Mataste en el día de tu furor; degollaste, no perdonaste.}
22 {\i Has convocado de todas partes mis temores, como en un día de solemnidad; \par Y en el día del furor de Jehová no hubo quien escapase ni quedase vivo; \par Los que crié y mantuve, mi enemigo los acabó.}